BIBLIOTEKOS

KLAIPĖDOS REGIONO BIBLIOTEKŲ TINKLARAŠTIS

BIBLIOTEKOS

VOKIŠKŲ KNYGŲ IR TEATRO LĖLĖS VIEŠNAGĖ KLAIPĖDOS REGIONO BIBLIOTEKOSE

Vokiškų knygų fondas, pavadintas „Vokiškų leidinių biblioteka“, Klaipėdos apskrities viešojoje I. Simonaitytės bibliotekoje gyvuoja jau dvyliktus metus, nuo bendradarbiavimo sutarties su Goethe‘s institutu Lietuvoje pasirašymo 2008-aisiais metais.

Nors Klaipėda pagrįstai laikoma vokiškosios kultūros bei vokiečių kalbos lopšiu, deja, šiandien čia, kaip ir kituose Lietuvos miestuose, beje, ir visoje Europoje, vokiečių kalbą populiarumu ir paplitimu stipriai lenkia anglų kalba.

Šis straipsnis nėra pesimistinis ar skirtas labai nuodugniai vokiečių kalbos situacijos analizei Klaipėdos krašte. Greičiau priešingai – šiuo straipsniu norima pasidžiaugti sukurta jaukia vokiška oaze bibliotekoje bei susidomėjimu vokiečių k. knygomis visose Klaipėdos regiono bibliotekose.

Šiandien vokiškų leidinių biblioteka pasižymi turtingu, daugiau nei 4 tūkst. įvairių medijų turinčiu fondu, susidedančiu iš naujausių knygų, filmų, garsinių laikmenų, žurnalų; turima erdvi skaitykla, talpinanti vienu metu net 50 lankytojų. Vokiškų leidinių bibliotekos pagrindinis tikslas yra skatinti skaitymą ir populiarinti vokiečių k. literatūrą – grožinę, dalykinę ir vaikiškąją.

Glaudaus bendradarbiavimo su Goethe‘s institutu Lietuvoje dėka bibliotekos fondas kasmet po knygų mugių Leipcige ir Frankfurte pasipildo pačiomis naujausiomis knygomis. Turime unikalią galimybę bet kuriuo einamųjų metų laikotarpiu patenkinti specialiuosius bei profesinius bibliotekos vartotojų poreikius. Atsižvelgiant į lankytojų pageidavimus, pateikiame juos Goethe‘s institutui ir pagal galimybes stengiamasi juos įvykdyti.

Lankytojų aptarnavimas labai lankstus. Patys organizuojame įvairius skaitymo skatinimo renginius, tokius kaip „Pasakų rytmečiai darželinukams/pradinukams“, susitikimus su rašytojais, knygų skaitymo bei aptarimo vakarones, taip pat mielai suteikiame galimybę pasinaudoti mūsų vokiškąja erdve Klaipėdos mokyklų vokiečių kalbos mokytojams, kitiems įvairaus amžiaus bei profesijų vokiečių kalbos mylėtojams ir entuziastams. Labai gausus būrys jaunimo, ypač studijuojančio, pamėgo šią erdvę ir renkasi ją kaip savo darbo vietą.

Bibliotekoje yra susikūręs vokiečių kalbos ir kultūros mylėtojų klubas „Skaitymai fotelyje“ (vok. Sessellesungen), jungiantis įvairių profesijų, interesų bei amžiaus grupių Klaipėdos miesto ir apylinkių gyventojus. Bibliotekos Facebook paskyroje turime grupę tuo pačiu pavadinimu. Klubo nariai renkasi kartą per mėnesį, skaito, aptaria iš anksto numatytus knygas, diskutuoja įvairiomis aktualiomis nūdienos temomis. Diskutuoti, keistis nuomonėmis, dalintis savo mintimis ir idėjomis patogu taip pat ir internetinėje erdvėje.

Įvertinus visas šias aplinkybes, vis dėlto tenka konstatuoti, kad tikrų vokiškos literatūros skaitytojų nėra tiek daug, kiek norėtųsi.

Visai atsitiktinai kilo mintis turimais fondais pasidalinti su regiono bibliotekomis, paieškoti ten susidomėjimo daigelių. Pirmoji vokiškų knygų kolekcija iškeliavo į Klaipėdos regioną 2018-ais metais. Tuomet pabuvota Skuodo rajono savivaldybės R. Granausko viešojoje bibliotekoje, Jurbarko rajono savivaldybės viešojoje bibliotekoje ir Šilutės rajono savivaldybės Fridricho Bajoraičio bibliotekoje. Kiekvienoje iš paminėtų bibliotekų vokiškos knygos svečiavosi po 2–3 mėnesius. Sulaukėme tik teigiamų atsiliepimų, tai teikė optimizmo ir skatino veikti.

Tad 2019-ais metais buvo sukomplektuota nauja vokiškų knygų kolekcija. Prie knygų pridėjome ir mūsų teatrinę lėlę Petriuką (vok. Peterchen) bei dvi pasakas, skirtas stalo teatro Kamishibai pasirodymams ir patį kartoninį teatrą. Šiuos atributus visada naudojame susitikimuose su vaikais.

Kelionė po regioną startavo 2019 metų kovo mėnesį, o grįžo į biblioteką 2020-ųjų metų kovą, taigi, galima sakyti, kad knygos, lėlė ir teatras kelionėje praleido ištisus metus.

Pirmiausiai buvo aplankyta Jurbarko rajono savivaldybės viešoji biblioteka. Po to knygos nukeliavo į Skuodo rajono savivaldybės R. Granausko viešąją biblioteką.

Galiausiai knygos svečiavosi Klaipėdos rajono savivaldybės Jono Lankučio viešojoje bibliotekoje ir šios bibliotekos filialuose. Taip jau susiklostė aplinkybės, kad čia vokiškos knygutės, lėlė Petriukas ir stalo teatras svečiavosi ilgiausiai.

Petriukas su vokiškomis knygomis viešėjo Veiviržėnų seniūnijoje. Čia buvo rengiamos popietės ir susipažinimo su vokiečių kalba valandėlės. Petriukas taip pat aplankė Veiviržėnų amatų centrą, Veiviržėnų J. Šiaulio gimnaziją. Vėliau vyko į Priekulės seniūnijos Priekulės miestelio biblioteką, pabuvojo Drevernos bei Venckų filialuose. Visur knygos ir lėlė buvo įveiklinti. Nekėlėme uždavinio tiksliai suskaičiuoti, kiek lankytojų pamatė kolekciją, pavartė knygas ar pažaidė su lėle Petriuku, džiugino vien faktas, kad susidomėjimas buvo didelis, apie ką byloja gautos nuotraukos iš regiono bibliotekų ir lankytojų atsiliepimai. Nuotraukose yra užfiksuotos įdomesnės viešnagės akimirkos.

Pabaigoje norėtųsi padėkoti Skuodo rajono savivaldybės R. Granausko viešosios bibliotekos direktoriaus pavaduotojai Renatai Griciūtei, Jurbarko rajono savivaldybės viešosios bibliotekos metodinio skyriaus vedėjai Linai Lukošienei, Klaipėdos rajono savivaldybės Jono Lankučio viešosios bibliotekos metodinio skyriaus vedėjai Laimai Damulienei ir visoms kolegėms, kurios betarpiškai priėmė knygas ir Petriuką pasisvečiuoti pas save, neleido jam nuobodžiauti, o knygutėms likti vienišoms.

Linkiu visiems kolegoms sveikatos šiuo sunkiu, nestandartiniu laikotarpiu, tikėjimo, kad tai greitai baigsis ir iki naujų malonių susitikimų.

Arina Jackutė
Vyresn. bibliotekininkė
Vokiškų leidinių biblioteka
Skaityklų skyrius

Parašykite komentarą